BioBooksAwardsComing NextContactBlogFun StuffHome

Archive for January, 2011

Language Pet Peeves

Friday, January 7th, 2011

Every now and then on writers’ loops, discussion arises about language pet peeves. There are things that bother others that don’t bother me at all–like when someone answers “No problem” when someone else says, “Thank you.” I confess that I’m guilty of No Problem, which is maybe why it doesn’t bug me.

I have issues with other things.

I could care less. Um, no. It’s I couldn’t care less. If you say I could care less, it’s denoting the opposite of what you’re trying to convey. This makes me grind my teeth every time I hear it.

It’s a mute point. The word is moot. There’s no such thing as a mute point, thank you very much.

Strange apostrophe usage. As in putting apostrophes where no apostrophe belongs, or not putting apostrophes where one does belong. Prime example is its/it’s. The car lost its hubcap. No apostrophe because I’m not saying: The car lost it is hubcap.

Irregardless. There is no such word. Regardless is the proper word. Go with it.

a lot is two words. all right is two words. It’s not alright.

To be fair, English is a living language and it changes as people use it. In fact, I love how vibrant the language is. It’s very possible that some day alot will be one word and alright will be in the dictionary. That’s okay. I think the biggest change is going to come in computer tech words.

Copyeditors have continually changed my internet (lower case i) to Internet (capitalized). I don’t think capitalizing internet is going to last much longer. They hyphenate my email to make it e-mail. I believe the AP Stylebook has already changed this to no hyphen. I don’t hyphenate any of the “e” terms, not ebook, not epublisher, nothing. I can’t wait for this change in language to happen. Right now I have auto correct setup to make these into “proper” usage when I write them the way I think they should be. :-)

One of my favorite things is when they report the new words that have made the cut for the dictionary for the year. I know, I’m a geek, but it’s cool to watch words be born.

Back-Up Plan

Wednesday, January 5th, 2011

When it comes to items I love, I have a streak of bad luck. As soon as I think something is the best ever, the manufacturer stops making it. It’s happened time after time and it’s very frustrating, but I’ve come up with a plan: Back-Up Items.

Those shoes I totally love? I bought a second pair. I can’t even find shoes now that are semi-close to the ones I love.

That coffee mug that’s the perfect size and weight? I bought a second one for work. I could actually use a new one since carrying around a mug with Northwest Airlines printed on it probably doesn’t show that I’ve embraced the Delta family. BTW, I did try to buy a Delta mug, but not only was it too small, it didn’t have a handle! Someone as clumsy as I am definitely needs a handle. Plus, it’s easier to carry into meetings when there’s something to hold onto.

When I didn’t buy backups? I had the cutest little evening bag ever. I loved the tassel on it, but it never dawned on me to buy another one just like it. After all, I only use the bag for dress-up occasions, which basically means the Rita Awards when I go to RWA National. I hardly need a backup, right?

Wrong. While at RWA National in Atlanta, I think, at some point during the evening, I hooked the purse on something and ripped a huge gash into the fabric. It’s beyond being fixed. I paid for not having a second on hand.

Then there are the other two purses I really like. One is huge with all kinds of compartments. Perfect for when I need to have bookmarks and autographed by author stickers and what not with me. I was able to purchase a new one whenever this wore out, so I never worried about having a backup. You can guess what happened, right? I went to replace it and ::gasp:: it’s no longer available. ::sobs::

The other is a tiny bag that’s almost a wallet on a string. It’s a really awesome, versatile every day purse. But I bought it a while ago, long before I started using it. It was only after I started carrying it every day that I realized I better back it up. Too late. Between the time I bought it and the time I realized I loved it, the purse disappeared.

It always pays to have a backup ready to go when the first one wears out, but with a few things I’ve reached the point where some of the backups are in need of being replaced. That puts me in a now what do I do? position.

¿Habla Español?

Monday, January 3rd, 2011

I’ve blogged before about how I pick up the way my characters speak, that I end up with words that I rarely (or never) used myself…until they came. I’ve also blogged about how I end up acquiring some of my characters’ interests–for a while anyway. Yes, I’m definitely influenced by them and I’m aware of it. Which kind of leads me to my problem.

I want to learn to speak Spanish.

I did some research and found a computer-based program that comes highly recommended. They have a trial lesson up and I ran through that and I did learn. Not perfectly, but I wasn’t going as carefully as I would if I was really doing the class.

My problem? I have a hero and heroine who are both fluent in Spanish. What if I’m only interested in learning the language because of their influence? I’ve had a bunch of interests crop up in the past that waned rapidly after that particular character left.

On the one hand, learning some Spanish would definitely help with this book. I wouldn’t be able to use much of the language because I couldn’t assume most of my readers would be familiar with it, but I could drop little bits in. At the very least, it would give me a flavor for how people are speaking even if I never went far enough to get good at it.

On the other hand, this program isn’t cheap. If I buy units 1 through 5, it’s a little over $500. That is a lot of money. I thought about only getting unit 1 and then buying the others if my interest remains, but to buy the first segment on its own costs nearly $180 and unit 2 is well over $200 bought alone. The next bundle is 3, 4 and 5 together. So I do want to continue, I’ll be paying considerably more than if I’d bought the full bundle.

So this is my dilemma–do I try to learn Spanish for real? And if I do, do I assume I’d go beyond the first unit? Or is this another character-induced interest that will wane after I finish the proposal for this hero and heroine?

It makes me crazy! I wouldn’t mind (too much) spending the money if I really did have an interest in learning Spanish. I believe that education is an awesome thing and that all of us should continue learning long after school is over. However, if this is because of my h/h and I lose interest, I know myself well enough to understand that I’ll quit doing the lessons, especially when each one takes over 2 hours and time is so tight for me as it stands.

Now I just need to figure out who is interested in Spanish. Is it me or is it my characters? Sigh.


buy lasix online meloxicam generic buy xenical online after function improve lung sporanox using buy cipro online chloramphenicol in treatment of eye infections buy nolvadex online albendazole die off goat sheep buy clomid online crestor side effects neuropathy buy flagyl online flutamide affinity binding